• Artigos: 0
  • Total: 0,00 €

Ampliar a imagem


Bíblia - Volume 1: Novo Testamento - Os Quatro Evangelhos

Frederico Lourenço 

Editor: Quetzal

Ano de edição: 2016

Tipo de artigo: Livro

ISBN: 9789897223235

C.I.: 00000286766

Número de páginas: 424

Local edição: Lisboa

Idioma: Português

Encadernação: Cartonado

Em stock, enviamos para o correio, até 24 horas.
(Salvo ruptura de stock)

Preço: 19,90 €

adicionar ao cesto

Comente este livro

Adicione à sua Lista de LeituraAdicione à sua Lista de Leitura

 Partilhar: 

O livro por dentro

contra capa

Sinopse

Nova tradução em seis volumes. Tradução do Grego, apresentação, notas e comentários de Frederico Lourenço. Uma nova tradução da Bíblia, na sua forma mais completa - a partir da Bíblia Grega, ou seja, contendo o Novo Testamento e todos os livros do Antigo Testamento. Em suma, a presente tradução dará a ler os 27 livros do Novo Testamento e os 53 do Antigo Testamento grego (em lugar dos 39 do cânone protestante, ou dos 46 do cânone católico). Será, assim, a Bíblia mais completa que jamais existiu em português, apresentada pelo mais importante e rigoroso dos tradutores do Grego clássico, Frederico Lourenço. A chamada Bíblia Grega é a versão mais importante do «Livro dos Livros».

Além de se tratar de uma nova e mais rigorosa tradução do original grego (sem preconceitos ou fins religiosos - o que nos leva, em algumas passagens, a sublinhar diferenças em relação às versões hoje mais correntes), Frederico Lourenço eleva o texto bíblico a uma condição literária que até hoje este nunca teve em português, incluindo notas que esclarecem e contextualizam o texto original. Volume I Novo Testamento: Evangelhos [Mateus, Marcos, Lucas e João] O texto dos quatro Evangelhos canónicos (Mateus, Marcos, Lucas e João) readquire, nesta tradução, uma beleza arrepiante, um ritmo que enleva o leitor e o transporta até à biografia e obras de Cristo.

A singularidade da escrita de Lucas e João aparece finalmente visível em português, quase como se se tratasse da reinvenção do romance moderno. Nunca o texto bíblico foi tão belo na nossa língua.

Sobre o Autor

Frederico Lourenço nasceu em Lisboa, em 1963. Classicista de formação, traduziu em verso a Ilíada e a Odisseia homéricas (Prémio D. Diniz da Fundação Casa de Mateus e Grande Prémio de Tradução APT/PEN) e publicou um volume de ensaios de temática helénica intitulado Grécia Revisitada. É também tradutor de uma amostra representativa dos diferentes géneros poéticos cultivados na Grécia antiga intitulada Poesia Grega de Álcman a Teócrito. Além do romance Pode Um Desejo Imenso, é autor de dois relatos semi-autobiográficos, Amar Não Acaba e A Máquina do Arcanjo, e de um volume de contos, A Formosa Pintura do Mundo.